CONSTITUCIÓ ESPANYOLA
Art.14 Los españoles son iguales ante la ley, sin que pueda prevalecer discriminación alguna por razón de nacimiento, raza, sexo, religión, opinión o cualquier otra condición o circunstancia personal o social.
ESTATUT DELS TREBALLADORS
Art. 42. En la relació de treball, els treballadors tenen dret:
- c) A no ser discriminats directament o indirectament per a l’ocupació, o una vegada ocupats, per raons de sexe, estat civil, edat dins els límits marcats per aquesta Llei, origen racial o ètnic, condició social, religió o conviccions, idees polítiques , orientació sexual, afiliació o no a un sindicat, així com per raó de llengua, dins de l’Estat espanyol.
Tampoc podran ser discriminats per raó de discapacitat, sempre que es trobin en condicions d’aptitud per exercir el treball o l’ocupació de què es tracti
En la relació de treball, els treballadors tenen dret:
- e) Al respecte de la seva intimitat i a la consideració deguda a la seva dignitat, compresa la protecció davant ofenses verbals i físiques de naturalesa sexual i davant l’assetjament per raó d’origen racial o ètnic, religió o conviccions, discapacitat, edat o orientació sexual.
At. 7.1 S’entendran nuls i sense efecte els preceptes reglamentaris, les clàusules dels convenis col·lectius, els pactes individuals i les decisions unilaterals de l’empresari que continguin discriminacions directes o indirectes desfavorables per raó d’edat o discapacitat o favorables o adverses en l’ocupació, així com en matèria de retribucions, jornada i altres condicions de treball per circumstàncies de sexe, origen, inclòs el racial o ètnic, estat civil, condició social, religió o conviccions, idees polítiques, orientació sexual, adhesió o no a sindicats i als seus acords, vincles de parentiu amb altres treballadors a l’empresa i llengua dins de l’Estat espanyol.
També són nul·les les decisions de l’empresari que suposin un tracte desfavorable dels treballadors com a reacció davant d’una reclamació efectuada a l’empresa o davant d’una acció judicial destinada a exigir el compliment del principi d’igualtat de tracte i no discriminació.
Art.52.2 Es consideraran incompliments contractuals:
- g) L’assetjament per raó d’origen racial o ètnic, religió o conviccions, discapacitat, edat o orientació sexual a l’empresari o a les persones que treballen a l’empresa.
Carta Europea de Drets Humans
Art. 7. Tota persona té dret al respecte a la vida privada i familiar, del seu domicili i a les seves comunicacions.
- Art. 10. Tota persona té dret a la llibertat de pensament, de consciencia i de religió́. Aquest dret implica la llibertat de canviar de religió o de conviccions, com també la llibertat de manifestar la seva religió́ o les seves conviccions individualment o col·lectivament, en públic o en privat, a través del culte, l’ensenyament, les pràctiques i l’observança dels ritus.
- Es reconeix el dret a l’objecció de consciència d’acord amb les lleis nacionals que en regulen l’exercici.
Art. 11. Llibertat d’expressió i d’informació
- Tota persona té dret a la llibertat d’expressió. Aquest dret comprèn la llibertat d’opinió i la llibertat de rebre o de comunicar informacions o idees sense que hi pugui haver ingerència d’autoritats públiques i sense consideració de fronteres.
- Es respecten la llibertat dels mitjans de comunicació i el seu pluralisme.
Art. 12. Llibertat de reunió i d’associació
-
- Tota persona té dret a la llibertat de reunió pacífica i a la llibertat d’associació a tots els nivells, especialment en els àmbits polític, sindical i cívic, la qual cosa implica el dret de tota persona a fundar, amb d’altres, sindicats i a afiliar-s’hi per a la defensa dels seus interessos.
- Els partits polítics a escala de la Unió contribueixen a expressar la voluntat política dels ciutadans i les ciutadanes de la Unió.
Art. 13. Llibertat de les arts i de les ciències
Les arts i la investigació científica són lliures. Es respecta la llibertat de càtedra.
Art. 20. Igualtat davant la llei
Totes les persones són iguals davant la llei.
Art. 21 No discriminació
- Es prohibeix tota discriminació i, en particular, l’exercida per raó de sexe, raça, color, orígens ètnics o socials, característiques genètiques, llengua, religió o conviccions, opinions polítiques o de qualsevol altra mena, pertinença a una minoria nacional, patrimoni, naixement, discapacitat, edat o orientació sexual.
- Es prohibeix tota discriminació per raó de nacionalitat en l’àmbit d’aplicació del Tractat constitutiu de la Comunitat Europea i del Tractat de la Unió Europea i sense perjudici de les disposicions particulars d’aquests Tractats.
Art. 22. Diversitat cultural, religiosa i lingüística
La Unió́ respecta la diversitat cultural, religiosa i lingüística.
Art. 47. Tota persona de la qual hagin estat violats els seus drets i llibertat garantits pel Dret de la Unió́ té dret a la tutela judicial efectiva respectant les condicions establertes en el present article.
Tota persona té dret que la seva causa sigui escoltada equitativament i públicament i dins d’un termini raonable per un tribunal independent i imparcial, establert prèviament per la llei. Tota persona podrà̀ fer-se aconsellar, defensar i representar.
Es prestarà̀ assistència jurídica gratuïta a qui no disposi de recursos suficients sempre que aquesta assistència sigui necessària per garantir l’efectivitat de l’accés a la justícia.
Art. 48 Presumpció d’innocència i drets de la defensa
- Tot acusat i tota acusada es presumeixen innocents fins que la seva culpabilitat no hagi estat legalment declarada.
- Es garanteix a tot acusat o acusada el respecte als drets de la defensa.
DECLARACIÓ UNIVERSAL DE DRETS HUMANS
Declaració Universal de Drets Humans com l’ideal comú pel qual tots els pobles i nacions han d’assolir a fi que tant els individus com les institucions, inspirant-se constantment en aquesta Declaració, promoguin, mitjançant l’ensenyament i l’educació, el respecte a aquests drets i llibertats, i assegurin, per mesures progressives de caràcter nacional i internacional, el seu reconeixement i aplicació universals i efectius, tant entre els pobles dels Estats membres com entre els dels territoris sota llur jurisdicció. article 1
Tots els éssers humans neixen lliures i iguals en dignitat i drets i, dotats com estan de raó i consciència, han de comportar-se fraternalment els uns amb els altres.
Article 2
- Tothom té tots els drets i llibertats proclamats en aquesta Declaració, sense cap distinció de raça, color, sexe, idioma, religió, opinió política o de qualsevol altra mena, origen nacional o social, posició econòmica, naixement o qualsevol altra condició .
- A més, no es farà cap distinció basada en l’estatut polític, administratiu i internacional del país o territori del qual depengui una persona, tant si es tracta d’un país independent, com si està sota administració fiduciària, no autònom o sotmès a qualsevol altra limitació de sobirania.
Article 7
Tots són iguals davant la llei i tenen, sense cap distinció, a igual protecció per la llei. Tots tenen dret a igual protecció contra qualsevol discriminació que violi aquesta Declaració i contra qualsevol incitació a una discriminació.
Article 18
Tota persona té dret a la llibertat de pensament, de consciència i de religió; aquest dret inclou la llibertat de canviar de religió o de creença, així com la llibertat de manifestar la seva religió o la seva creença, individual i col·lectivament, tant en públic com en privat, per l’ensenyament, la pràctica, el culte i l’observança.
Article 19
Tot individu té dret a la llibertat d’opinió i d’expressió; aquest dret inclou el de no ser molestat a causa de les seves opinions, el d’investigar i rebre informacions i opinions, i el de difondre-les, sense limitació de fronteres, per qualsevol mitjà d’expressió.
Article 20
- Tota persona té dret a la llibertat de reunió i d’associació pacífiques.
- Ningú no pot ser obligat a pertànyer a una associació.
Article 21
- Tota persona té dret a participar en el govern del seu país, directament o per mitjà de representants lliurement elegits.
- Tota persona té el dret d’accés, en condicions d’igualtat, a les funcions públiques del seu país.
- La voluntat del poble és el fonament de l’autoritat de l’Estat; aquesta voluntat ha d’expressar mitjançant eleccions sinceres que cal celebrar periòdicament per sufragi universal i igual i per vot secret o altre procediment equivalent que garanteixi la llibertat del vot.
Article 28
Tota persona té dret a que s’estableixi un ordre social i internacional en què els drets i llibertats proclamats en aquesta Declaració puguin ser plenament efectius. I